El
Trío francés Jazz d´en bas, inauguró el Festival de Jazz Europeo en la Plaza
Camilo Mori.
Samuel
Bourille (Piano y teclado) ArnaudRouanet
(saxo tenor y clarinete) y YoannScheidt (batería, vibráfono y trombón),
integran el Trío d´enbas, una original y lúdica propuesta musical que integra
influencias provenientes de diversas formas, estilos y disciplinas artísticas
como el teatro, la danza y el circo.
La
Plaza Camilo Mori, en el corazón del barrio bohemio de Bellavista, fue la sede
inaugural para la apertura del Cuarto Festival de jazz europeo que trae a Chile
a destacados jazzistas de la escena contemporánea europea, entre ellos el Trío
d´enbas. Estos verdaderos “campesinos de la música” o “artesanos del sonido”,
de espíritu lúdico y anhelante de experimentación, vienen a darle“una vuelta de
tuerca” a esa imagen elitista y acartonada que solemos tener de los jazzistas
europeos.
Nos
reunimos con los Samuel, Arnaud y Yoann para conversar de su interesante
propuesta musical y su trabajo colectivo.
El Trío d´ enbastiene mucho de elementos lúdicos,
mucho del juego, de la sorpresa, la improvisación libre. ¿Cómo llegaron a ese
camino atravesando la propia formación de cada uno?
Arnaud: Samuel, es el único que se formó en
la academia. Yo (Arnaud), entre la académica y la práctica, aprendí la música
en el terreno mismo, practicando. Hemos trabajado bastante bajo la influencia
de Frank Zappa. Bueno, en realidad lo que hacemos es reunir bandas y todo tipo
de música que nos gusta y así en la medida en que nos inspiramos ahí
practicamos nuestra forma. Sin límites de seguir un estilo en particular.
Yoann: Nosotros nos conocimos en una
compañía musical que trabajaba mucho la improvisación en Francia, la compañía
Lubat. Nuestra forma de tocar también depende de los proyectos y las
colaboraciones con otras compañías. Somos el núcleo musical, pero hay otra
gente que se agrega a este núcleo. Trabajamos con compañías de circo, de
teatro, ahora recién hemos trabajado en un proyecto musical con bretones y
estamos preparando un proyecto con un músico de Madagascar. Y en realidad todas
esas creaciones van nutriendo nuestro trabajo en conjunto que estamos haciendo
los tres. También viajando bastante por el mundo y aprendiendo mucho en cada
los viajes.
Y en relación a los diversos públicos
que encuentran en sus viajes. ¿Hay algún público específico a quiénes esté dirigida
su música?
Arnaud: Es muy variable. El domingo (24 de
noviembre), por ejemplo, tocamos para el colegio francés de Osorno. Eran familias,
niños, adultos, apoderados y tuvimos una muy buena acogida.
Yoann:Lo que interesa principalmente al
público son la diversidad de los sonidos de los objetos que usamos, de los
universos musicales, las historias que les contamos. Eso es lo que cautiva al
público, independiente de su edad. Mezclamos música contemporánea que es más
bien docta y difícil de escuchar y la relacionamos con momentos más lúdicos y
accesibles. Y eso es precisamente quizá lo que nos enseñó el músico Frank Zappa
en su forma de tocar.
¿En los conciertos, van con alguna
pauta definida o la arman en el momento?
Yoann: Depende del enfoque, también de la
relación con el público. Si queremos establecer una especie de “hilo conductor”
durante el concierto, ahí vamos haciendo una estructura que también cambia si
queremos. Depende del público. A veces refrescamos los conciertos y vamos
cambiando los temas musicales. La improvisación es importante, pero siempre
tomando en cuenta la reacción del
público. Esa es la receta.
Arnaud: Nuestra idea y nuestro propósito es
pasarlo bien con el público. Estamos atentos a él y lo que queremos es
establecer un intercambio con él, entonces la intención no es llegar y mostrar
al público “miren lo bien que sabemos tocar la música”, sino establecer una
relación para disfrutar juntos. Ante todo, la prioridad es el placer.
El concepto de “d´ en bas” (de abajo)
¿Hacer música desde lo bajo, desde lo popular?
Arnaud: Claro, nuestro concepto de “hacer
música de arriba para la Francia de abajo”, es una ironía. Porque esa
expresión“la Francia de abajo” (condición despreciativa) se refiere a una
expresión que utilizó un primer ministro francés, Jean Pierre Raffarin del
gobierno de derecha de Jacques Chirac. Y esto tiene que ver con la coherencia
de nuestro proyecto que es juntar lo que se considera como música “de elite”
con las músicas populares. Que se relaciona con el objetivo político de los
inicios del jazz, que era popular.
Yoann: Hay un aspecto político que también
queremos integrar en nuestra forma de tocar y se refiere a ese origen popular
del jazz, un origen desde el pueblo, de abajo. Era una forma de expresarse
y una especie de revolución estética y
una forma de aproximaciónsocial. Es importante decirlo para contextualizar
nuestro trabajo. Para entenderlo.
En relación a los orígenes del jazz y
la música popular. ¿Cuál es su relación con la música popular o tradicional
francesa?
Arnaud: La música tradicional, es parte de
mi universo musical. En parte, por la música tradicional francesa fue como yo
llegué a la música, como aprendí de ella.
Nuestro trío en el fondo es una mezcla entre música tradicional y música
de improvisación. Lo que nos inspira, lo que nos nutre a los tres juntos, son
músicas que vienen de afuera de diversos lugares del mundo. El aporte de la
música tradicional de nuestro país es más bien individual, cada uno de
nosotros, la tenemos, nos nutrimos de ella pero a la vez nos abrimos y la
abrimos.
Respecto a la música latinoamerica. ¿Conocen
a algunos autores o referentes?
Arnaud:A algunos sí. El año pasado hicimos
una gira por Argentina y Venezuela, pero estamos lejos de ser especialistas de
la música latinoamericana porque hay muchos.
Yoann:Hermeto Pascual, de Brasil, tiene una
forma de trabajar un poco similar a la nuestra, porque trabaja en base a la
música tradicionalde su país, y a la vez, integra influencias musicales de todo
el mundo. Es una música muy creativa, con conocimientos doctos muy elevados,
pero también con sonoridades y elementos de lo cotidiano del día a día y de la
tradición.
“Campesinos
de la música y artesanos del sonido”
CARO CHACANA
No hay comentarios:
Publicar un comentario